Responsibilities:
- Responsible for the localization of single or multiple projects, including text translation, dubbing, localization design, etc., and develop weekly localization work schedules to promote the completion of localization work plans for each project.
- Assist the project team and localization design team with inter-team communications., Ensure that the members of the design team accurately understand the needs of the project team and that the localization design plan is accurately communicated to the project team. Also responsible for ongoing feedback between the two teams during the implementation of the design plan.
- Communication with outsource translation companies to complete the text translation requirements of each project within the required time, and ensure that the quality of the delivered text meets our quality standards.
- Responsible for the QA of the project’s English text, and overseeing the QA review and adjustments in other languages by fluent members of the localization team.
- Other basic localization work, including voiceover dialogue design and review, community & market text QA, and other possible localization work of the project team.
REQUIREMENTS:
- Experience in playing a lot of games, including mobile games and games on other platforms
- Knowledgeable of various facets of western culture including (but not limited to) gaming culture, literature, film, music, history, etc…
- Familiar with the gaming community and gamer subculture
- Native English speaker, strong writing skills
- Strong written and verbal English communication skills
More Information
- GBP Month
Showing 1–0 of 0 jobs